Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - nurgulhoca

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 21 - 35 av ca. 35
<< Forrige1 2
97
Kildespråk
Tyrkisk Adının baş harfi N ile başlayan insanların...
Adının baş harfi N ile başlayan insanların zıtlıkları ifade ettikleri söylenir.Bence doğru,çünkü ben öyleyim..Ya sen?

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Za ljude, čija imena počinju sa N
53
Kildespråk
Tyrkisk Evet,bunu biliyorum.Zıt yönlere giden,ama...
Evet,bunu biliyorum.Zıt yönlere giden fakat sabit bir karakter..
''Karakter'' ile yazı karakteri anlatılmak istenmiş.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Da, to znam
51
Kildespråk
Tyrkisk Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email...
Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email kutunu kontrol et.
Bay bayana hitap ediyor.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Greška je kod tebe! Imaš mnogo poverenja u ljude
Tysk Der Fehler liegt bei dir!
152
Kildespråk
Tyrkisk Çok iyi olduğum söylenemez.Daha önce bahsettiğim...
Sorduğun için teşekkürler Ama çok iyi olduğum söylenemez.Daha önce bahsettiğim seyahat bu sene gerçekleşmeyecek.Bakanlıktan izin çıkmadı.Sinir oluyorum,Allah kahretsin..Sen nasılsın?
Bayan,bay'a hitap ediyor.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Hvala na pitanju ali ne može se riječi da sam
78
Kildespråk
Tyrkisk hey arkadaşım..hayat nasıl gidiyor?herşey hala...
hey arkadaşım..hayat nasıl gidiyor?herşey hala berbat mı?Yoksa mutlu olma şansın hala var mı?
Erkek bayana hitab ediyor

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Zdravo prijateljice...Kako živiš?
17
Kildespråk
Tyrkisk Bu düşünceyi sevdim.
Bu düşünceyi sevdim.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Svidjelo mi se ovo mišljenje
114
Kildespråk
Tyrkisk Kusura bakma,haber veremedim.Ama iyiyim.Beni üzen...
Kusura bakma,haber veremedim,ama iyiyim.Herşey yolunda..Izmir selden etkilenmedi ama Istanbul'un yarısı perişan durumda..Sonra görüşürüz.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Izvinjavam se. Nijesam mogao da te obavjestim
77
Kildespråk
Tyrkisk Arkadaşım,seni merak ediyorum.Sel haberini...
Arkadaşım,seni merak ediyorum.Sel haberini duydum..Umarım iyisindir.Bir haber gönder,lütfen.

Oversettelsen er fullført
Bosnisk Prijatelju, interesuje me Å¡ta je sa tobom
330
Kildespråk
Tyrkisk Artık ingilizce konuşamamı sorun etmiyorum..Eğer...
Artık evine dönmeni istiyorum! Benimle telefonda konuşmak istemeni anlıyorum ama bu sana çok pahalıya mal olur. Sonuçta yurt dışını arıyorsun. Zaten mikrofonla benimle konuştuğun zaman bile seni zor anladım. Eğer telefonda konuşursak seni hiç anlayamam. Çünkü sen gerçekten ingilizceyi farklı konuşuyorsun. Aslında senin sayende inglizcemi biraz geliştirdim. Farkındaysan, öncekinden daha iyiyim.

Oversettelsen er fullført
Engelsk I want you to come back home! I ...
<< Forrige1 2